プログラム活動

NY医学研修プログラム(2015年8月)

School of Medicine, Current status:5th year(医学類5年)

Yumi Matoba
For three days, we learned how to see English-speaking patients. Through this practice, I realized how difficult it is for me to pronounce English correctly. Sometimes, Americans could not understand what I said because of my incorrect pronunciation. When they gave me their feedback, they pointed out all my errors, and taught me how to speak correctly. As for pronunciation, I can learn this only by talking with native English speakers, so this practice was very meaningful for me. On the last day of this practice, I could see patients with confidence, so I felt my improvement during only three days.

(和訳)3日間は、アメリカ人の模擬患者さん相手に問診の練習をしました。この実習で最も難しく感じたのは正しく発音することです。少し間違った発音でも日常会話では通じますが、患者さんが普段使わない症状に関する言葉を少しでも異なる発音でいうと全く通じないのです。改めて発音の大切さを痛感しました。実習中に患者さんに発音に関する指摘を何度もしていただきとても勉強になりました。発音の間違いはネイティブの人と接するからこそ指摘してもらえるので、とても貴重な経験となりました。。

ページトップへ