プログラム活動

NY医学研修プログラム(2018年8月)

The Pre-Clerkship Program in NY

Yusei Higuchi
When we visited the hospitals, we visited either alone or in pairs. We accompanied the doctor who worked there and observed the medical treatment. I observed at three hospitals. The first was the Coney Island Hospital in the south of Brooklyn. I was guided there by a Japanese doctor who worked as a resident (it is probably the same as a latter term resident in Japan). The hospital had all treatment departments. There were a lot of rare diseases which are not seen in Japan, and those patients seemed to reflect the American situation. Particularly impressive story for me was that there were many cases where a patient who was conveyed to the ER in a terrible state did not have enough money to pay treatment costs because he was homeless and did not have insurance. In addition, this Japanese doctor had been raised in the United States and she knew how difficult it was to work as a resident. After listening to her, I realized that it was a steep path for me as a Japanese to work as a doctor in the United States. The hospital I visited on the second day was a doctor’s office in the gastroenterological medicine and the public internal medicine. The doctor’s father established the office. The doctor knew the American medical care situation well. He told me the difference between it and Japanese one. I observed an endoscopy on that day. I was surprised that the doctors anesthetize the patient when they perform an endoscopy in the United States. You need an anesthesiologist whenever you perform an endoscopy, allowing not only the doctor to perform easily but also allowing the patient to be comfortable. I thought that it was good for everyone. In Japan the doctor performs endoscopy without anesthetizing. Moreover, the doctors who do not specialize in gastroenterological medicine sometimes perform it. I felt the doctor shortage and difference in the medical systems. The hospital I visited on the third day was an obstetrics and gynecology department hospital. There were few patients on the day when I called, and almost all of them came in for a gynecological checkup. What impressed me most was that expecting parents were told about the likelihood of miscarriage and other complications. Fetal development imperfections were seen in the fetus, so an obstacle would be left or it cannot be alive long even if able to be born. I can’t forget the parents’ faces. The types of the hospitals I visited were all different. Over the three days, I was able to learn about life as a doctor in the New York and also realized that each field is unique.

(和訳)
病院訪問では、私たち学生は1人か2人ずつに分かれて病院に行き、そこで働く医師に付いて診療を見学させていただきました。私は3つの病院で見学させていただきました。1日目に伺った病院はBrooklynの南にあるConey Island Hospitalで、そこでレジデント(おそらく日本で言う後期研修医に近い)として働く日本人医師の方に案内していただきました。その病院は全科あるのですが、患者の疾患は日本では見られないようなものもあり様々で、アメリカの情勢を反映しているようでした。特に印象的だったのは、ERに搬送された患者がホームレスで保険にも入っておらず治療費を払えるようなお金をもっていないが、ひどい状態で運ばれてきたために返すわけにもいかないというようなことが多々あるという話でした。また、その先生はアメリカで産まれ育った方で、アメリカの病院でレジデントとして働くことがどれだけ難しいかをわかっており、その話を聞いて日本からアメリカで医師として働くことがいかに険しい道かを改めて考えさせられました。2日目に伺った病院は消化器内科・一般内科の開業医の方の病院で、私が行った日は内視鏡を見学させていただきました。その病院はその先生のお父様の代から続いており、その先生もアメリカで生まれ育った方なのでアメリカの医療情勢にも詳しく、日本とアメリカの医療の違いについていろいろなお話を聞かせていただきました。診療において印象的だったのは、内視鏡を行う際にアメリカでは麻酔をして行うということです。内視鏡を行うたびに麻酔科医が必要にはなりますが、その分医師も患者も楽に行うことができとても良い方法だと思いました。日本では内視鏡をする際に麻酔はしませんし、それどころか消化器内科専門医ではない医師が内視鏡をおこなうこともあり、医師不足や医療システムの差を感じました。3日目に伺った病院は産婦人科病院でしたが、私が伺った日は患者数が少なく産科の定期健診がほとんどでした。その中で印象的だったのが流産の宣告でした。その患者では胎児の発育不全が見られ、たとえ産むことができたとしても障害が残るか、長くは生きることができないというものでした。その宣告をされた両親の表情は忘れられません。3日間を通してすべて異なるタイプの病院に行くことができ、ニューヨークの医師の働き方にも色々あり、それぞれに異なる魅力があるとわかりました。

ページトップへ